|
? about readoption - translating documents?
We are doing readoption through an attorney. We have a court date November 20th (YAY!  ).
The attorney's office just called and said we might have to get about 20 pages translated... she said she will try to find out if it needs to be exact translation or just a summary of "what this is about - termination of parental right of the birthmom etc.". What did you do?
Thanks!
__________________
--------------------------------------
2/2006 - started HS
3/2006 - signed up with agency
7/2006 - HS done
1/24/2007 - Juan Francisco born
2/14/2007 - referral
3/27/2007 - DNA authorization
5/16/2007 - DNA test done
6/4/2007 - 99.99%, sent to USE
6/17-6/29/2007 amazing visit trip:
7/27/2007 in PGN (without PA)
8/9/2007 - PA (finally!!! it took 66 days)
8/14-8/28/2007 2nd visit trip
8/24/2007 KO for no PA
9/11/2007 resubmit
10/30/07 OUT!!!
Got Santa Catarina Pinula BC in 3 weeks or so
11/26/2007 ORANGE
12/6/2007 2nd DNA test results, fedexed to USE
12/10/2007 results arrived at USE
12/12/2007 PINK
12/20/2007 Embassy appointment
|