|
I sent down a baby book (that we made and printed on pretty paper) so she could record milestones and on that I used her birth name. In our letter, I used her birth name but told her what name we will be using when she comes home. I know from another Spanish friend of mine that Kemry is very hard for spanish speaking people to say, so I didn't push that she use it because I knew she probably couldn't say it the way it will sound coming from us anyway. On our voice recording we used Kemry but didn't say her name very much as we mostly just read stories to her. It's all in English anyway so most likely the foster mother won't even know what we're saying!
|